三浦 小雨

中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|一码归一码(yì mǎ guī yì mǎ)の意味とニュアンス

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』のセリフから、中国語フレーズ「一码归一码yì mǎ guī yì mǎ」の意味とニュアンスを解説。「これはこれ、それはそれ」という使い方や会話例も紹介します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|“没品”の意味とニュアンス

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』で登場した中国語「没品」の意味とニュアンスを解説。「品がない」「センスがない」だけではない、相手への評価や感情がにじむ使い方を、セリフとともにわかりやすく紹介します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』で学ぶ中国語|第5話リアルフレーズ

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』第5話から、リアルな中国語フレーズを厳選解説。さりげない気遣いを表現する3つのセリフを中心に、「树洞」や「不会啦」など、ネイティブの自然な言い回しやニュアンスを例文とともに学べます。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|看不顺眼(kàn bù shùnyǎn)の意味とニュアンス

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』のセリフから、中国語フレーズ「看不顺眼(kàn bù shùnyǎn)」の意味とニュアンスを解説。順(shùn)のイメージや例文とともに、リアルな使い方を分かりやすく紹介します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』で学ぶ中国語|第4話リアルフレーズ

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』第4話から、リアルな中国語フレーズを厳選して解説。胡搅蛮缠や人说了など、日常会話で使える口語表現を例文・拼音付きで分かりやすく紹介します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|本事(běnshi)の意味とニュアンス

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』に登場する中国語「本事(běnshi)」の意味とニュアンスを解説。能力や本领との違いや、ドラマでよく使われるフレーズも紹介します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶ中国語|第3話番外編 中国の飲み会あるあるフレーズ

中国ドラマ「北上广依然相信爱情」第3話の飲み会シーンをベースに、リアルに使われる中国語の飲み会”あるある”フレーズを紹介。知っていたら、中国語での飲み会の席がもっと楽しくなるかも!?餃子とお酒の定番表現や「今朝有酒今朝醉」など、中国の飲み会文化が感じられる言葉をドラマのセリフと一緒に解説します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|“随大溜”の意味とニュアンス

中国語「随大溜(suí dà liū)」の意味は?中国ドラマ『北上广依然相信爱情』のセリフを例に、「空気を読む」「周りに合わせる」というニュアンスや使われ方をわかりやすく解説します。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』で学ぶ中国語|第3話リアルフレーズ

中国ドラマ『北上广依然相信爱情』第3話からリアルな中国語フレーズをピックアップ!中国の文化として欠かせない”面子”のリアルな温度感、自由と自在のニュアンスの違いなど、ドラマに登場したセリフから日常会話で役立つ中国語表現を解説。ドラマ視聴を楽しみながら学習できる内容です。
中国ドラマで学ぶ中国語

中国ドラマで学ぶミニ中国語|“菜鸟”の意味とニュアンス

中国語の「菜鸟(càiniǎo)」はどんな意味?中国ドラマ『北上广依然相信爱情』のセリフを例に、「初心者」「新人」といった意味やニュアンス、使い方を中国の友人の解説とともに紹介します。
タイトルとURLをコピーしました